 |
La "critique" de Thierry
Bellefroid concernant l'album Kuklos
(Sylvain Ricard et Christophe Gaultier - Editions Soleil) ayant provoqué
de vives réactions, notamment de la part des auteurs, un échange
de correspondances a eu lieu le jour même et le lendemain. De commun
accord, les auteurs, Thierry Bellefroid et BD Paradisio ont décidé
de publier ci-dessous certains extraits de ces échanges afin d'éviter
tout malentendu.
25 septembre, 19h30
Bonsoir Thierry,
(...) quelle n'a pas été ma -désagréable- surprise de lire votre article
sur Kuklos.
(...) en l'occurence, quand il s'agit, comme c'est le cas, de ne pas parler
de ce que j'ai produit mais bien de diffammer à mon (notre) propos sur
une hypothétique complaisance à l'égard d'un mouvement extrémiste, je
me permet de vous écrire ce qui suit.
(...)
Que ce soit clair, juste entre nous : bien que j'ai la possibilité de
"prouver" que je suis a l'opposé de ce type de mentalité, et dans mes
actes passés, et dans mes revendications politiques, et au sein même de
la famille que j'ai choisi, je ne le ferai pas. Vos sous entendus me sidèrent.
Etaler de tels propos, aussi graves, sur un support aussi lu, au risque
de compromettre des personnes dont vous ne savez rien, c'est tout simplement
ahurissant.
C'est purement et simplement un procès d'intention qui m'est fait sans
que je puisse réagir d'aucune autre façon que de m'indigner par le biais
de ce message.
(...)
Je suis consterné de constater que vous n'avez pas lu le livre que j'ai
écrit, ou plutot que vous y avez vu (et apparemment vous seul) le colportage
d'une idéologie que je vomis. Je ne demande pas de droit de réponse sur
le site
(...) Relisez votre texte, dites simplement que vous n'avez pas aimé ou
prenez le livre dans l'autre sens. Vous devez le tenir à l'envers... Vous
avez du mal comprendre...
Sylvain Ricard
25 septembre, 21h00
Cher Sylvain,
Ma surprise fut aussi grande que la vôtre en découvrant ce soir votre
réponse. (...)
M'étais-je à ce point mal exprimé ? Je l'ai lu, relu et relu encore, je
n'y trouve rien qui corresponde à ce que vous y avez trouvé ! En quoi
y voyez-vous quelque diffimation que ce soit ? Si je me suis attardé sur
le propos du livre, c'est justement parce que votre parti-pris est aussi
étonnant qu'audacieux, mais qu'il peut être dangereux. Il me semblait
qu'on ne pouvait le dissocier de la lecture du livre lui-même et qu'il
me fallait mettre le futur lecteur en garde contre le malaise qu'on pouvait
ressentir à la lecture de "Kuklos". Mais lorsque j'écris "Je ne dis pas
ici que les auteurs éprouvent quelque sympathie que ce soit à l'encontre
du Klan ou du racisme. Je n'en sais rien", il me semble que chaque mot
dit bien ce qu'il veut dire; il n'y a pas de sens caché à cette phrase,
j'y écris, pour ceux qui seraient tentés de croire que c'est ce que j'insinue
à la lecture des lignes qui précèdent, que je ne connais pas vos convictions
politiques et que je ne vous accuse pas d'avoir des sympathies pour l'extrême-droite.
Comment être plus clair ?
(...)
Puisqu'il semble que je me sois vraiment mal fait comprendre en écrivant
ce billet, permettez-moi d'ajouter encore une chose. Pourquoi ai-je écrit
que je trouvais la fin un peu facile ? Parce que j'avais l'impression
qu'elle était destinée à sauver la morale in extremis, alors qu'on avait
l'impression, à la lecture du livre, que vous auriez aimé pouvoir transgresser
la morale, comme vous l'aviez si bien fait dans "Banquise"
(...)
(...) vous me prêtez des intentions que je n'ai jamais eues. Et je vous
sens blessé, ce qui n'était évidemment pas mon but. J'aimerais que vous
acceptiez mes excuses sincères car même si j'ai le sentiment que vous
me faites un "procès" (mot un peu exagéré mais je n'en trouve pas d'autre)
injustifié, je m'en veux d'avoir pu vous blesser par ces quelques lignes.
Thierry Bellefroid
26 septembre, 14h30
Bonjour Thierry,
(...)
De la diffamation stricto sensu, non.Vous n'avez pas écrit :"le type qui
a écrit ça est un raciste manifeste". Mais laisser à ce point planer le
doute (encore une fois, ne relisez pas votre texte avec les yeux de celui
qui l'a écrit mais avec celui d'un lecteur lambda), ça frise a mon sens
la correctionnelle.
(...) Si, seul, j'avais eu ce malaise à la lecture de l'article, j'aurais
eu des doutes quand à ma capacité à lire entre les lignes. C'est bien
le contraire.
(...)
Pour ce qui est de la modification de votre billet, et en éspérant que
tout ceci n'est qu'une tempête dans un verre d'eau, je préfererais vous
laisser le soin de glisser un bref résumé de nos échanges (à votre convenance
pour le volume, mais deux phrases explicites et bien senties valent plus
que l'étalage de nos débats) sous le texte de votre billet.
Sylvain Ricard
26 septembre, 17h00
Cher Thierry,
(...) ne voyez dans mes propos que la réaction d'une personne ordinaire
dont la sensibilité a peut-être été légèrement ébranlée. J'ai participé
à plusieurs débats qui reprenaient en quelque sorte certaines de vos interrogations
et de vos commentaires voilà quelques mois (à la sortie du livre), et
tout en moi me dit que, même si le sujet vaut d'être discuté à plusieurs
points de vue, mon intégrité intellectuelle n'est pas remise en cause.
Loin de moi le plaisir d'avoir pu lire ça et là depuis hier cohortes
d'insultes à votre égard. Je me suis efforcé de rester courtois et de
calmer le jeu quand je le pouvais. (...)
Bien à vous,
Sylvain
Le reste s'est dit par téléphone...
|
|