Sfar pête un plomb ?

Les 502 commentaires sont triés des plus récents aux plus anciens .



152. ToFrA - 06/12/04 10:23 - (en réponse à : corbulon )
Et puis on peut parler des "masses" sans pour autant les mépriser... La réussite d'une collection comme Poisson Pilote prouve que les gens ne sont pas des crétins finis et que les minorités bdphiles ne sont pas les seuls à pouvoir se féliciter d'être des ésthètes...

151. yannick - 06/12/04 10:15 - (en réponse à : Nem)
T'as raison, mon bon, vas te coucher ! Tiens, avant de faire un gros dodo, tu liras "l'affaire du siècle". ça, c'est garanti non primée, non snob et fous rires (ou pleurs, c'est au choix) à souhaits ! ;O)

150. nemOrtel - 06/12/04 10:11 - (en réponse à : Corbillard)
Et puis organiser depuis trente ans un festival fin Janvier dans une petite ville très humide, putain mais si ça c'est pas avoir le sens de la fête, hein! Sans déconner, c'est n'importe quoi ce festival de mes deux. Je vais me coucher tiens, ça me déprime chaque année un peu plus ces conneries. Sans rancune mec.

149. Jean-no - 06/12/04 10:10
Une chose n'a pas été soulignée dans le débat (je crois) c'est que le nombre des prix décernés à Angoulême a été divisé par deux (au moins) l'an dernier : ce n'est plus pendant la cérémonie officielle de remise des prix que sont décernés les prix "alternatifs" comme le prix de la critique, le prix tournesol, le prix oecuménique, etc., etc.
Non seulement peu d'oeuvres sont primées, mais en plus il n'y a plus qu'un seul jury et un seul jury de préséléction, d'où ce sentiment d'uniformité et de tendance qui peut gèner.

148. farin - 06/12/04 10:08
Prix du meilleur album :
* "Lupus" de Peeters (Atrabile)


  Prix du meilleur scénario :

* "Clichés - Beyrouth 1990" de Ricard et Gaultier (Humanoïdes Associés)


 Prix du meilleur dessin :

* "L’Enragé" de Baru (Dupuis)

  Prix du meilleur premier album :

* "Li Fuzhi (Extrême-orient T. 1) " de Bourgeron (Vents d’Ouest)

  Prix de la meilleure série :
* "Chambre froide" de Heitz (Seuil)

  Prix du patrimoine de la BD :
* "Le Concombre masqué" de Mandryka (Dargaud)


Voilà un palmarès francophone possible, voire très crédible, qui aurait le goût de la "nouvelle BD", mais qui se passerait des barons en place.

On comprend qu'ils doivent être un peu frustrés.

147. Jean-no - 06/12/04 10:05 - (en réponse à : corbulon )
Dragon Ball est francophone maintenant ? Eh ben. Mais qu'est-ce que cette excellente saga vient faire dans un échantillon aussi médiocre ?

146. nemOrtel - 06/12/04 10:02 - (en réponse à : corbulon)
Mais on ne doit pas parler de la même définition du mot communication. Quand je dis "publicité", tu entends "réclame".
Un peu de modernité que diable!

145. CoeurDePat - 06/12/04 10:02 - (en réponse à : HS, digression et tout ça.)
>> je crois qu'un telle bd existe, qu'elle émerge depuis quelques années

Y a qu'à ouvrir un canal bd, qui contient beaucoup de cette bd "intermédiaire". Voir aussi "Le chat du rabbin" (coucou Joann ! ^__^ ), choisi par Virgin en 2003. Même la Fnac me surprend parfois à mettre des coups de coeur sur des trucs "un peu pointus" [*]. Oui, ça existe, et oui, on commence à lui faire une bonne petite place, et oui je pense aussi que c'est tant mieux.


[*] Tiens, au fait, pour rire comme ça en passant, sur "L'affaire du siècle" ils ont mis "Les médias en parlent". J'admire la justesse de la formulation, littéralement exacte. Ca c'est de la communication ! :)

144. nemOrtel - 06/12/04 10:00 - (en réponse à : corbulon)
L'affluence n'est pas synonyme de qualité. La preuve, l'an dernier était plutôt réussi en terme d'entrées (je crois, help), et pourtant je m'y suis fait chier comme un rat crevé. Et je suis loin d'être le seul, si j'écoute ici ou là. Pour avoir une idée, il suffit de voir ce qu'est devenu Cannes pour comprendre.

143. nemOrtel - 06/12/04 09:57 - (en réponse à : hopla)
voie

142. corbulon - 06/12/04 09:56
Hahaha Nemortel quand tu apprendras le premier février 2005 que le festival d'Angoulème a battu les records d'entrées des éditions précédentes, et bien tu seras bien obligé de constater que ton histoire de communication ne vaut pas kopeck...

Oui oui je suis Madame Soleil, mais la probabilité que ma prédiction se réalise est très élevée... Et là j'espère à nouveau t'entendre disserter sur la communication soi-disant mauvaise...

141. nemOrtel - 06/12/04 09:52 - (en réponse à : corbulon)
Les femmes en blanc? Non mais qu'est-ce que ce truc hyper-commercial et creux vient faire dans une séléction aussi pointue? Bon ok, je peux en rajouter un peu aussi non? D'accord, c'est toujours le même débat qui se profile, comme tous les ans : Asso ou Soleil? People ou populo? Ben mon attitude, tu vois, c'est justement de chercher une voix du milieu, qui ne tombe dans la caricature ni d'un côté ni de l'autre. Ni dans l'élitisme pédant ni dans la facilité douteuse. Je crois qu'il est possible de faire une bd qui tienne du meilleur des deux mondes (et pas du pire, comme cela arrive), et encore plus fort, je crois qu'un telle bd existe, qu'elle émerge depuis quelques années. Si j'osais, je mettrais Algésiras en figure de proue, bien que je sache que beaucoup, chez pro et public, ne prennent pas son travail au sérieux. C'est l'archétype, pour moi, d'une bd qui garde ses racines européennes tout en intégrant les apports comics et manga ET à proposer une lecture multi-niveaux. Ce qu'une majorité d'albums de l'asso ne font pas. Et inversement, les Delcourt et Soleil ne font pas l'effort d'impulser de la culture dans leur boulot, comme cela se faisait autrefois (cf. Tintin puis Astérix puis Gotlib,etc.). Tiens, ça fait deux fois que je cite Gotlib, bizarre. Bref, je suis pas du tout représentatif du lectorat moyen ou élitiste, j'achète très peu de bd, mais j'ai foi en l'avenir bordel. Et c'est pas une bande de jurés marionnettes qui changeront ça. Le reste je m'en cogne.
Ah, en passant, en disant merde à la communication, tu le dis au public. Je sais pas si t'es auteur, ou éditeur, mais si c'est le cas, faut revoir ton modèle. T'es trop artisan là, coco.

140. corbulon - 06/12/04 08:57
Et puis bon quand même Nemortel d'un côté tu râles parce que soi-disant le festival aurait nommé des auteurs que personne ne connaît (hein le "c'est quoi ce truc") et de l'autre tu pleurniches parce que le grand prix a été Zep dont on parle partout même à la télévision... Donc si je te suis il faut écouter le public seulement quand cela nous arrange... Hmmmm c'est limite opportuniste et démagogique quand même...

139. corbulon - 06/12/04 08:54
Nemortel j'emmerde la communication, parce que bon à ce moment-là on fait vraiment une sélection qui représente les goûts de la masse et ça donne :

Lanfeust
Golden City
Largo Winch
Thorgal
Les femmes en blancs
Dragon Ball
Camera Café


C'est suffisamment francophone non ? Oui je sais je peux être aussi caricatural que Sfar.

Et dis-toi bien une dernière chose, la sélection proposée n'empêchera pas les gens de venir au festival et d'acheter leurs tonnes de Titeuf pour les gamisn, Satrapi et Sfar parce que c'est hype, Bilal et Tardi parce que ca donne bonne conscience et que ce sont des valeurs sûrs, les Bidochons parce que c'est drôle, et Largo Winch et XIII parce que c'est facile...Donc voilà quoi, moi ce qui me dérange là c'est qu'on essaie à tout prix de remettre en cause une sélection qui en dépit de ses défauts, se veut variée et ouverte au monde, en nommant des auteurs pas seulement francophones et qui en plus ont du talent quoiqu'en dise Sfar (parce que bon il faudra que le monsieur explique le produit Blankets quand même, vu que bon il doit se vendre moins bien que le Chat du Rabbin avec un peu de chance).

138. nemOrtel - 06/12/04 08:38 - (en réponse à : autre chose)
Pour revenir à Sfar, je crois surtout qu'il a très, mais alors très mal digéré le grand prix de Zep l'an dernier. Et ça peut se comprendre. Zep grand prix, sans déconner. Bon, ils avaient osé Margerin, donc tout était permis ensuite mais quand même. Le prestige bordel, tirer vers le haut, tout ça. Et on a le zizi sexuel à la place. On dira ce qu'on veut, la bande-dessinée restera toujours un truc de gamins! :)

137. nemOrtel - 06/12/04 08:34 - (en réponse à : corbulon)
Ca fait au moins rire qqun. En fait ce sont les critères de ces choix qu isont "jugés" snob, et leur imposition qui est "jugée" élitiste. Imagine qu'aux Oscars, pour reprendre Efa, on donne le meilleur film à un obscur machin ingoutcho-croate, en n&b, à moitié muet et comportant un plan fixe de 25 min en plein milieu.
Tu crois pas que la réaction première de presque tout le monde serait de se dire : "Mais qu'est-ce que c'est que ce truc?" Réaction idiote dans l'absolu, ok, mais pas tellement au vu du contexte non? Quand on est dans la communication, qui plus est massive, on se doit de rester dans une certaine ligne de lisibilité. Sinon on perd en crédibilité (dans 2 min je suis Delarue) et on finit par emmerder tt le monde avec des choix imbitables qui déplaisent à 80% au moins du public.
C'est donc un double échec :
- sur la communication : choix pas clair, pas un minimum représentatif de la prod actuelle, trop à part (élitiste).
- sur l'événementiel : un festival c'est aussi beaucoup de monde qui s'est déplacé, un brassage de gens et de genres, donc besoin de cadrer tout ça pas trop large pour éviter la dispersion sinon ambiance pourrie, tirage de gueule, maladie vénérienne, famine, JN Lafargue, etc. Ca peut aller jusqu'à l'apocalypse nucléaire, je déconne pas petit, alors déconne pas avec moi ok?
Make my day, punk.

136. corbulon - 06/12/04 08:21
Donc si je suis bien votre raisonnement : proposer des oeuvres dont le public n'a pas trop entendu parler, parce que les maisons d'éditions qui les publient n'ont pas trop de moyen pour bien les distribuer et les promouvoir, c'est faire preuve de snobisme... Donc donner plus de choix de lecture, c'est être élitiste... Hahahaha j'aime bien les gens qui me font rire...

135. efa - 06/12/04 07:56 - (en réponse à : gambutzins@teleline.es)
D'abord je dis bonne nuit, j'ai pas lu tous les posts (au moins jusqu'a la premiere centaine) mais je veux donner mon avis:
1-On fait pas la bd pour gagner du poignon ou des prix, on le fait parce que on l'aime.C'est notrepassion quoi! (évidemment il y a des gents qui font ça pour le fric et pour la celebrité...euh.....)
2-Angoulême, si j'y vais ce n'est que pour romanticisme(j'ai croisé là celui qui est devenu mon editeur), pour colleguisme ( ça existe comme concept en français?) parce que j'y trouve tous mes collegues, et pour sadomasoquisme (j'y vais comme même pour travailler).
Donc aucun interet principale sur les prix.
2-Je suis (assez, voire legerement )d'accord avec Sfar par une simple raison; le francophonie est une grande productrice d'ouvragges ( parfois trop, mais là je'n serais coupable) dont une grande partie sont très bons ,voire vraiement très bons (et oui, Guibert est un des plus grands auteurs vivants de la bd, et non, je n'aime pas Satrapi) et c'est déjà assez difficile de trouver une place pour tous (solution, dedicace!) dans le marché.
3-desolé pour mes fautes d'orto...
4-Angoulème est loin d'etre le barometre de la bd grand public qu'il était il y a quelques années, il est juste le plus grand festival de bd en europe (vraiement, quelq'un croit que les oscars representent le cinema ricain?ou même d'ailleurs), angoulême est juste l'anecdote , la grosse anecdote, pour nous lecteurs, passionés, de la bd.Une excuse pour nous retrouver, faire la promo(qui est indispensable pour nous les auteurs) et boire un verre ou deux ou trois, mais surtour jamais au mercure!)
12-et là c'est vraiement personel (je parle des l'espagne ) vous avez une chance enorme, c'est un grand (grand)luxe que vous aviez un marché bd comme ça, en espagne ça a disparu il y a dix ans pour une simple raison; ça devenait trop snob, trop elitiste et á n'interassait personne, mais personne, je vous jure!
214-une question, avez vous besoin que "isaac le pirate" (pour donner un exemple) soit nominé et vainqueur d'un prix pour l'apprecier? moi non.
345-voilà la paradoxe personele; ayant suffisament des bd européenes, pourquoi on va chercher ailleurs? response simple mais pas faicle a racconter: nous, comme espece on a toujours aimé ce qu'on a pas, ce que notre voisin poséde, on a toujous chié sur les comics, mais leur industrie on l'aime bien, la plupart du manga c'est a chier (moi j'y comprends rien a la lecture) mais c'est à la mode ( mes premiers sous en dessin je les ai fait ayant 12 ans dessinant Oliver et Tom et Kimagure orange road.)
13-j'aime bien les Doors et Uriah Heep, mais je ne voterais jamais eux comme le parangon (euh..modèle?) de la creativité d'aujourd'hui question musique!
6-je dis ça je di rien!
7-et mon ami Estop dise, aïoli , chourmu c'est pas pareil!
18-mais là c'est peut-être trop tard la nuit....ou trop tôt le matin...en plus je suis avec un verre de calvados dans ma main (merci wallace) et aujourd'hui c'est mon anniversaire et...ok, j'ai pas excuse je vais dormir!!

mais vous savezpas la chance que vous avez avec le marché francphonje (niveau BD)

l'oaï star chourmu !!

Ricard Efa

134. nemOrtel - 06/12/04 02:36
Comment? Ceci n'est pas un rêve alors? Mais?

133. larry underwood - 06/12/04 02:17
mais tu dors pas encore toi ??!

132. nemOrtel - 06/12/04 02:10 - (en réponse à : échange bobo, parfait état, jamais servi)
" - De la bd en noir & blanc? Mais pourquoi ne pas en faire sans images? Ce serait to-talement tendaAaance...
- Ce serait un bouquin, connasse."

131. nemOrtel - 06/12/04 02:06 - (en réponse à : critique de la critique)
Moi j'aime bien les gens qui font les malins. Ce qui m'agace en revanche, ce sont les snobs. Et pour faire mon malin, je rétitère ma phrase quant au jury : le problème n'est pas tant la qualité des oeuvres présélectionnées que la pertinence de celles-ci. Et l'attitude des jurés semble en effet tendre d'année en année vers un snobisme qui confine au ridicule à présent. Du moins traduis-je ainsi le propos de Mister Sfar himself. Ce qui ne m'empêche pas de penser que la bande de la nouvelle bd pêche souvent par snobisme, ainsi qui son lectorat, qui pense souvent savoir ce qu'il faut lire. Ou pas. Ils oublient, comme tous les snobs, que chaque lecteur est différent, chaque lecteur a sa culture propre, et surtout que tout le monde ne se masturbe pas la cervelle tous les soirs devant Arte, et n'a pas d'orgasme médiatique en ouvrant son Télérama. Il est des critiques incendiaires qui laissent froid. C'est un peu ce public qui lit de la bd en n&b, mais qui va voir Star wars en famille "pour les enfants", et s'extasient ensuite sur les designs, les costumes, etc. De grands enfants, comme tout le monde.
Alors faites pas les malins.

130. larry underwood - 06/12/04 00:24
A Gregor, le 24/12/2015

Mon cher Greg,

tu me manques mon roudoudou... pour l'année prochaine, j'ai eu une excellente idée, et j'espère que tu me suivras comme depuis ces longues années : je pensais à un thriller d'action lesbien, dont le défi serait justement de réussir à caser dedans des scènes qui soient pas vaguement érotico-soft de prisunic. Avec même un scénario autour... j'y crois !

Bien affectueusement,

Mille poutous,

Ton Jeannot


PS : au fait, peux-tu envoyer à l'imprimerie les planches du dernier "Fils du fils de la fille du frère caché de Thorgal" (faudra quand même que je pense à changer le titre de cette série...) ?

129. corbulon - 06/12/04 00:14
Bon UDG, si c'est plus simple pour toi de penser que Guibert se tâte alors qu'il adapte son dessin aux scénarios qu'il écrit ou qu'on lui propose, et bien tant mieux pour toi...Mais sache quand même que la bande dessinée, c'est avant tout un dessin au service d'une histoire, et que c'est bien pour cela que Guibert est un grand auteur, parce que lui est curieux, et essaie de se renouveller, et les gens comme lui ne sont pas légion dans le monde de la bd....

128. choupinette - 05/12/04 23:59
(ah oui, je précise que le "si on arrêtait..." du début ne visait pas Tofra en particulier, mais bien la recrudescence actuelle de ce genre de choses 'le courrier de menu', 'la lettre tronquée de sfar' puis la version longue... a quand les lettres d'amour entre Van Hamme et Rosinski? Ce genre d'info, pour moi, oui, c'est "jouer au journaliste").

127. choupinette - 05/12/04 23:53
moui, on a bien compris que c'est Sfar qui parle, mais je continue de penser qu'il y a des choses étranges là-dedans.

Son premier courrier n'était pas destiné à être visible aussi, ou ailleurs surle net. Ca l'a été, parfois en intégralité, parfois charcuté. Il n'a pas aimé. Il tient à poster un droit de réponse, mais sans le faire lui-même, il ne veut pas se réinscrire (on peut être désinscrit??). Dans ce qu'il poste, il rapporte un petit bout de conversation avec Zep, ce qui pourrait être anodin s'il ne s'agissait pas du président du jury. La caractèreparticulier d'internet et de bdp en particulier est la facilité de la rumeur surtout quand elle peut générer des polémiques. Je crains que Sfar, ayant certainement voulu bien faire et désamorcer tout ça ne fasse que générer de nouvelles polémiques. En plus des nouvelles réactions à venir, sur sa prise de position à lui, vont venir celles sur la "que penser du choix final d'angouleme, sachant que son président n'est pas convaincu?" etc... Et puis, si internet est un microcosme, les infos remontent vite, je doute encore que zep, le comité d'organisation, etc... soient très contents de voir certaines de leurs réserves mises à jour devant tout le monde. Sfar n'a pas apprécié que sa lettre devienne publique, pourquoi Zep aimerait-il que ses propres doutes le soient?
Sfar, je l'aime beaucoup également, mais méridional ou pas, ça me parait avoir manqué un peu de réflexion, tout ça.

126. Ze Botbot - 05/12/04 23:48 - (en réponse à : ToFrA)
Tu as totalement raison :c)

125. Niaff - 05/12/04 23:43 - (en réponse à : un bon message bien utile)
pareil que CoeurDePat ^^

124. ToFrA - 05/12/04 23:42
Couper la lettre aurait été de ma part aussi juste que de rajouter un paragraphe ... Joann parle directement là.

123. CoeurDePat - 05/12/04 23:41
Personnellement je préfère nettement le texte intégral, même s'il doit y avoir des passages "inutiles". Tout simplement parce que ça me permet de juger par moi sans devoir me reposer sur l'interprétation que quelqu'un d'autre en fait. Regarde l'article (le torchon) sur actuabd par exemple, ils ont charcuté la lettre de Sfar et glissé plein de sous-entendus, alors qu'avec la version originale tout de suite le ton est un peu différent.

122. choupinette - 05/12/04 23:38
oui on s'en fout, mais jouer au journaliste, c'est aussi et surtout le syndrome "je recopie une depêche de l'AFP sans chercher à savoir si ce que je recopie en vaut la peine".
En l'occurence, tout n'était peut-être pas "utile" à copier, le début de la lettre est suffisamment éclairant pour ça, ça n'aurait pas été "jouer au journaliste" que de ne copier que cet extrait (si l'extrait n'est pas partial, ou incohérent, ça ne me gêne pas).
Mais si Sfar en a souhaité ainsi, longue vie à ce sujet, alors!

121. ToFrA - 05/12/04 23:37
Sfar est le seul engagé par ses propos. Mais tu as raison, mieux vaut se taire, ne rien dire, chut, vous allez reveiller les gens qui dorment... enfin bon, c'est incroyable la quantité d'air que l'on peut brasser sur ce forum :c)

120. david t - 05/12/04 23:34 - (en réponse à : choupinette)
une sélection judicieuse d'extraits de cette lettre aurait été mieux qu'un copier-coller intégral...

venant de la même personne qui demande qu'on cesse de "jouer au journaliste", ce commentaire me semble bien étonnant. mais on s'en fout au fond n'est-ce pas?

119. choupinette - 05/12/04 23:32
ok, donc, mettre Zep qui n'a rien demandé à personne dans cette affaire (lui était bien en conversation privée avec Sfar? ou alors j'ai encore rien compris?) en cause ne le gêne pas, je retire tout ce que j'ai pu dire, c'était vraiment très intéressant à savoir tout ça, et y'a de quoi faire encore quelques choux bien gras, je pense.

118. ToFrA - 05/12/04 23:28 - (en réponse à : choupinette)
Tu as raison de ne pas vouloir parler à sa place. Mieux, tu devrais ne pas parler à tort et à travers.

117. ToFrA - 05/12/04 23:24 - (en réponse à : choupinette)
C'est exactement un droit de réponse puisque Sfar m'a demandé de publié cette lettre sur bdp, lui ne souhaitant pas s'inscrire au forum. Ce n'est absolument pas une conversation privée, je ne me serai pas permis.
Peut être aurais je été plus complet en copiant ça:

"vous êtes adorable! Je ne veux pas me réinscrire sur les forums de bd paradisio et tout, merci de poster la lettre suivante pour moi."

116. cubik - 05/12/04 23:23 - (en réponse à : cubik@caramail.com)
moi, ce que je retiens de cette lettre, c'est que la selection ne reflete pas ce que joann sfar ou les gens qu'il cotoit ont lu cette annee
bon be c'est bien, mais c'est ptet pas le cas de tout le monde
moi j'en connais qui ont lu la plupart des ouvrages selectionnes et qui sont satisfait des nominations

il est pas content de la selection, la plupart des lecteurs ne le sont jamais, ca change pas des autres annees quoi

115. Vieto - 05/12/04 23:14 - (en réponse à : Arnaud)
On ne jouerait pas un peu sur les mots, là?

Un comité qui ne peut pas s'empêcher (quelle qu'en soit la cause) de "faire le malin" au détriment de l'impartialité est un comité incompétent, non?

114. choupinette - 05/12/04 23:09
je voudrais pas parler à sa place, mais je doute qu'il soit très heureux de voir qu'en copiant intégralement son texte, zep puisse se retrouver dans une position délicate. Ca n'a rien à voir avec de l'hypocrisie, mais vu les réactions vives que ce genre de sujet déclenche déjà, il me semble que le président du jury est tenu à un certain droit de réserve, qui plus est avant la décision sur les résultats.
Bdp étant, comme chacun le sait, un endroit hautement inflammable, une sélection judicieuse d'extraits de cette lettre aurait été mieux qu'un copier-coller intégral...
De plus, un "vrai" droit de réponse serait venu de Sfar lui-même (qui connaît les lieux), pas de quelqu'un en contactavec lui, surtout que l'on y apprend en même temps qu'il ne souhaitait pas que le premier texte soit visible de tous, et qu'il ne dit pas le souhaiter pour le deuxième.

113. Arnaud3895 - 05/12/04 23:06 - (en réponse à : Vieto)
Contrairement à ce que tu dis, Sfar n'accuse pas le comité de sélection d'incompétence. Il rend même hommage à leur culture et à leur travail.
Il les accuse de "faire les malins". On retrouve ça chez tous les critiques, en ciné, en musique, en littérature... Certains qui n'accepteront jamais de parler d'une oeuvre si elle rencontre un succès quelconque. Certains qui prétendent être à l'avant garde du hype parce qu'elle ne parlent que d'oeuvres peu connues...

Ce reproche ne me paraît pas excessif au vu de la sélection de cette année. Ce qui est bizarre, c'est que la sélection de l'an dernier était beaucoup plus grand public. D'où mon idée qu'Angoulème est sur une balançoire, gigotant d'un extrème à l'autre d'une année sur l'autre.

Je partage donc l'opinion de Joann. Moi non plus j'aime pas les gars qui "font les malins"...

112. david t - 05/12/04 23:00 - (en réponse à : choupinette)
Et si, on arrêtait tout bêtement de jouer au journaliste (ça n'a rien à voir avec un droit de réponse, c'est une conversation privée), à coups de copier-coller sans distinction?

au point où on en est, le "droit de réponse" de sfar est le bienvenu car il clarifie son argumentaire. et autant que le message au complet soit inclus et non pas seulement trois quatre extraits tendancieux.

111. Vieto - 05/12/04 22:59 - (en réponse à : Toujours HS pour Helmut)
Tu as sans doute raison, encore que la blague de potaches était loin d'être évidente pour le lecteur lambda.
Par contre, BoDoi s'est aussi lancé dans une attaque en règle contre Pasamonik et son bouquin ou il parle de la Judeité de Goscinny.
Tous les ingrédients pour faire une bonne polémique journalistique étaient réunis, un peu comme ici : Manipulation, citations partielles et partiales...
Et on ne peut pas dire que je tienne Pasamonik en haute estime, depuis ses dérapages sur l'Affaire du Siècle...
Gageons que nous retrouverons trace de tout ce foutoir dans un prochain Bo Doi...

110. helmut perchu - 05/12/04 22:52 - (en réponse à : Un peu HS pour Vieto)
Pour l'histoire des échanges verbaux par éditos interposés entre BO Doï et Fluide Glacial, il me semble que c'était en fait une blague de potache entiérement assumée par les deux parties prenantes, rien de plus...

109. yancomix - 05/12/04 22:49
Je lis partout que ces nominations pour le festival d'Angoulême concernent des bouquins que presque personne n'a lu ou je ne sais quoi…
Mais hé, faut pas exagérer non plus.
On parle du même truc, vous êtes sûr?
Non, parce que moi qui achète très peu d'album, et bien j'ai presque tout lu, et peut-on dire que sont des parfaits inconnus: Panorama de l'enfer de Hino Imho, Mariée par correspondance de Kalesniko, Louis Riel de Chester Brown, Une tragédie américaine de Kim Deitch, L'Homme Sans talent de Tsuge et Lupus de Peeters.
Où est le problème???
Des bouquins épatants, un choix varié.
…et je sais très bien ce que je pourrais conseiller à ma jolie petite copine, ou ma tante ou au voisin. Parce que dans cette liste, rien à jeter.

108. choupinette - 05/12/04 22:41
cool, à quand le droit de réponse de Zep, qui a été mis en cause indirectement dans une conversation privée, et dont le joyeux petit monde de l'internet va pouvoir se régaler sur ce qui va bien pouvoir se passer maintenant que tout le monde sait que le président lui-même n'est pas chaud vis à vis de la sélection?

Et si, on arrêtait tout bêtement de jouer au journaliste (ça n'a rien à voir avec un droit de réponse, c'est une conversation privée), à coups de copier-coller sans distinction?

107. Vieto - 05/12/04 22:40
En préambule, je crois que personne n'a précisé que le sujet a été lancé par jmv, c'est-à-dire Jean-Marc Vidal, rédacteur en chef de Bo Doi (dont je suis d'ailleurs un lecteur), bien connu pour son goût pour la polémique (cf les éditos particulièrement virulents vis-à-vis de Fluide Glacial). Je ne dirai qu'une chose : parler de has been pour Sfar (il avait employé le même terme pour Pasamonik lors de la grosse bagarre sur l'Affaire du Siècle. Pasamonik qui se trouve être rédacteur en chef d'Actua BD que cite jmd si je ne m'abuse), quels que soient les reproches que l'on peut lui faire dans cette affaire, me semble pour le moins déplacé...

Cette précision étant apportée, revenons au sujet. Je suis, une fois encore, sur la même longueur d'onde que Spip : Joann Sfar est un auteur qui fait partie de mon Pantheon personnel.
Je suis donc assez malheureux de cette polémique, où, il faut bien l'avouer, il n'a pas vraiment le beau rôle.
Dans son "droit de réponse", il développe son argumentaire, mais n'apporte guère d'arguments nouveaux.
Arnaud relève justement que le propos n'est pas injurieux dans la forme. Cependant, sur le fond, Sfar est pour le moins virulent : même si son tempérament méridional le fait sortir de ses gonds (il retrouve un ton plus posé dans son dernier post), il ne tombe pas dans la facilité de la grossièreté (contrairement, malheureusement à Menu auquel il fait référence), mais sa lettre ouverte reste, à mon sens, assez violente : on parle de mépris, et accuse le jury d'incompétence.

Son argumentaire part d'une contradiction difficile à assumer : selon Sfar, les oeuvres sont très bonnes mais la sélection est mauvaise.
Cela semble assez étrange...
Il met en avant l'argument de l'ancienneté de certaines oeuvres étrangères pour expliquer cette contradiction. Mais comme Philma l'a souligné, les traductions, sont, elles, récentes...
Le lecteur Français ne pouvait donc pas connaître la plupart des oeuvres, en particulier Japonaises, avant leur traduction.
Connaître Tsuge, par exemple, avant qu'il ne soit traduit en France était donc totalement impossible pour le lecteur moyen.
Connaître toutes les "anciennes" oeuvres avant qu'il ne soient traduites en France, ce serait peut être précisément ça, le snobisme qu'il dénonce.
C'est le même problème d'ailleurs que pour le "Renaudot donné à un livre écrit dans les années 40" : le manuscrit, préservé par la fille de l'auteur (morte dans un camp de concentration), n'a été édité que très récemment.
Quant à cet espèce de protectionnisme "pourquoi qu'on fait tant de place aux productions étrangères alors qu'il y a plein de p'tits gars bien d'cheux nous qui font du taff sensass", je suis au regret de dire que les productions étrangères m'apportent nettement plus de sensations que la majorité de la production française actuelle.
Bon, c'est vrai, il manque Guibert dans cette sélection, mais cela justifie t-il une telle attaque?
Non, les innovateurs français ne bossent pas pour rien, mais une sélection trop centrée autour d'eux aurait-elle pour autant été plus équilibrée?

En fait, je me fiche un peu de ctte sélection d'Angoulème. Ce me chiffonne le plus dans cette affaire est le mépris qu'affiche Sfar pour les "fans de BD".

Ce que vous proposez cette année, c'est une sélection de fan de bédé. C'est le travail de gars qui passent vingt heures par jour à farfouiller dans les bacs des dealers de comics et qui ne savent plus faire la différence entre un bon livre et un livre qu'aime Technickart.

votre sélection qui sent l'étudiant en informatique enfermé cherz lui avec des pizzas

Ce n'est pas un dérapage de la part de Sfar, qui, dans Piano, considère que "l'amateur de musique pue autant du cul que l'amateur de BD". Là où Lewis Trondheim est fier de ses lecteurs, Joann, lui, en a honte. Ou plutôt, il considère la BDphilie comme une tare.

Il rêve de faire de la BD pour la terre entière, et faute de faire un livre universel, il fait des bouquins pour tout le monde : pour les amateurs d'aventure et d'humour(Donjon), de fantastique (Grand Vampire, Pr Bell), de religion juive vue avec du recul (le Chat du Rabbin), de philosophie illustrée (Candide et Le Banquet), pour ceux qui aiment l'autobiographie (les Carnets), pour les enfants (Breal, Sardine de l'Espace et Petit Vampire).
Il n'imagine pas un seul instant que le fan de BD, nécessairement attardé et asocial, puisse aimer l'ensemble de son oeuvre. De toute façon, toujours dans Piano, il souligne qu'il se méfie des gens qui l'aiment pour ses bouquins.


Ah Joann, nous sommes nombreux à t'apprécier malgré toutes les conneries que tu peux dire... On aime ta sensiblité, ta culture, ton intelligence. Quand tu t'émerveilles sur les progrès de Tautmina, tu parviens à m'émouvoir (en tant que dur à cuire, ça ne m'arrive pas souvent, j'ai m^me pas pleuré quand le chat de Marco est mort).
Dommage que cette estime ne soit manifestement pas réciproque :-/

La sélection d'Angoulème (dont je me contrefiche habituellement comme de ma première paire de socquettes), j'en connais une partie simplement grace, d'une part, à ce forum, et d'autre part, à mon libraire.
J'ai acheté L'Homme Sans Talent il y a quelques mois sur les conseils d'un étudiant féru de mangas qui faisait un boulot d'été dans ma librairie favorite.
La bédéphilie est une passion qui s'échange (un certain nombre de piliers de ce forum doivent se recontrer bientôt, on boira un verre à ta santé...), et non pas cette sorte de monomanie poussièreuse que tu caricatures...

106. Ze Botbot - 05/12/04 22:32
Là,Sfar met les choses au point.
Et de manière plutot sensée.

105. ToFrA - 05/12/04 22:24 - (en réponse à : droit de réponse de sfar )

je tiens à préciser que le courrier que j'avais écrit était destiné à des professionnels et pas à un forum internet. J'ajoute que les membres du comité de sélection sont des amis qui se tuent au boulot depuis des années sur ce putain de festival. J'ai envoyé cette lettre sans la relire, je l'ai envoyée à tous mes éditeurs, à mes amis auteurs et à quelques autres acteurs de notre microcosme. Cette lettre commence par une phrase ou j'explique que ce débat ne doit pas s'étaler sur un forum. Les gens qui ont pris la responsabilité d'en coller des extraits tronqués sont des couillons. Ca n'est bon pour personne. Je parle de kalashnikov quand j'écris à mes copains, j'écrirais pas ça sur internet!


Je suis allé voir sur internet et je ne comprends pas cette idée selon laquelle je serais en manque de reconnaissance! Le festival d'angoulème m'a toujours très bien traité et ça n'est pas sur ce point que portait mon courrier. Il faut vraiment être con pour écrire ça! Ils arrêtent pas de me nominer et de m'organiser des expos depuis 1994! Non! Je dois énormément au festival d'angoulème et je croyais que ça se savait. Est ce qu'à cause de ça je n'ai pas le droit de faire savoir aux gens de la profession mon inquiétude face à des messages bizarres que semble vouloir nous envoyer un comité de préselection un peu autarcique?

En revanche, oui, je considère que le travail d'auteurs comme David B, Blutch ou Emmanuel Guibert n'a jamais été récompensé à sa juste valeur et c'est d'un aveuglement incroyable que d'attribuer ces remarques à du copinage. Ce sont des gens de ma génération donc oui, nous sommes amis, mais je ne vois pas le rapport. Pour moi, il s'agit d'auteurs majeurs et je remarque qu'à de nombreuses reprises, le festival à primé ou nominés des gens qui leur doivent beaucoup.

Je suis désolé que tout ça se répande sur les forums, c'était pas fait pour.

Je suis encolère que les bandes dessinées lisibles par des gamins soient réduites à un prix jeunesse subventionné (et pourtant je suis client de la caisse d epargne). Asterix aurait sans doute été en jeunesse s'il avait été publié cette année!

Je trouve dégueulasse d'entendre des gens raler qu'on ne parle pas assez des jeunes auteurs et voir que ce sont les mêmes qui ne font rien pour les nominer.

Mes copains? Quoi? On est deux cent auteurs professionnels, on est tous copains. Alors quand je parle de gens comme Morgan Navarro, Winshluss, Lisa Mandel, mathieu Sapin, Riad Sattouf, évidemment, c'est des copains. il y a sans doute des tas d'autres gens intéressants dont je ne connais pas le travail.

D'ailleurs, quand on est pas content d'une sélection parce que c'est pas nos amis qui sont primés, on râle dans son coin, c'est tout, c'est le jeu, c'est comme ça dans tous les domaines. J'irais pas écrire une lettre pour ça.

La, c'est autre chose. On se retrouve face à des livres qui ne sont pas d'actualité au japon, qui ne sont pas d'actualité aux usa et qui n'ont pas été faits en europe cette année par des gens vivants. Alors on a l'impression que ça n'est plus une compétition. Que ça n'est plus un instantané de ce qui s'est fabriqué cette année.

Et on ne comprend pas ce que les gens du festival essaient de nous faire passer comme message.

Une traduction, ça n'est pas très dangereux à faire, pour un éditeur. Il y a des exceptions et j'admets que l'homme sans talent a représenté un boulot colossal. Mais ça aussi, c'est un livre de copain. Cette traduction est l'oeuvre de Frederic Boilet et son épouse. C'est un livre que j'adore, de même que j'aime Hino, que j'ai découvert il y a plus de dix ans. Notons que ce qu'on célèbre cette année au sujet de Hino, c'est une traduction faite à partir d'une traduction américaine! le tout dans un format repris de la même édition américaine! je trouve ça honteux qu'on encourage de telles pratique.

Malgré tout, je trouve ça merveilleux qu'on mette ces livres en avant, mais qu'ils prennent la place de la publicité que le festival doit faire aux auteurs et aux éditeurs qui mouillent la chemise, c'est méprisant. Je ne m'en suis pas pris aux ouvrages sélectionnés. Je dis simplement que nominer une telle proportion de traductions c'est déclarer la guerre aux auteurs et aux éditeurs tous genres confondus. On a l'impression de bosser pour rien.

On n'a jamais eu autant de nouveaux éditeurs, de nouveaux titres, de nouveaux auteurs et le festival a pas l'air de s'en apercevoir. Il est vrai que Milan, ça fait sans doute moins chic que Chester Brown. Et non, Milan, c'est pas des copains.

C'est une question de proportion. Moi, bêtement, je me dis que les sélections d'angoulème devraient ressembler plus ou moins à ce qu'on a aimé lire dans l'année...là,non. Tu parles à un copain des dix bouquins qu'il a aimés cette année, que le mec soit libraire, lecteur, auteur ou éditeur, on tombe toujours plus ou moins sur des choses assez proches. Bon, là,non. Peut etre parce que le comité n'achète pas ses livres! c'était un des principes de schneiderman quand il était critique télé du monde. Il voulait voir les programmes en téléspectateur, en allumant son écran et en changeant de chaines et en voyant ce qu'il retenait ou pas. il ne voulait pas de projections presse.

J'ai l'impression que lorsqu'on recoit cinq cent bouquins et qu'on doit en tirer une sélection, on a un peu envie de faire l'artiste, de s'inventer un machin auquel personne n'aura pensé. Moi, j'appelle ça faire les malins.

Et c'est du mépris pour les gens qui veulent faire de la bande dessinée vraiment, c'est à dire monter un projet, le dessiner, aller le présenter à un éditeur, convaincre des représentants, des libraires, des lecteurs.

Alors oui, il m'arrive de m'interroger sur la légitimité d'un comité de préselection qui semble ne devoir rendre de comptes à personne. Pour moi, Angoulème, c'est un rendez vous annuel bourré de défauts où personne n'est jamais content mais où on s'amuse bien. Depuis treize ans que j'y vais, c'est toujours comme ça, on râle, mais on râle tous ensemble. Là, l'impression que j'ai, c'est que les organisateurs sont partis tout seuls tout vite sur leur petit vélo et que personne n'a pu suivre. même Zep que j'ai vu avant hier il me disait qu'il était un peu emmerdé d'avoir à défendre cette sélection parce qu'il avait la même opinion que moi: aucune place aux auteurs qu'on a lus cette année.

finalement, le seul truc avec lequel je sois d'accord, c'est poulet aux prunes. Ah oui, c'est une copine aussi.

Bon. mais je ne comprends pas la violence des réactions sur internet. C'est si scandaleux, qu'on critique un truc quand on est pas d'accord? Sous prétexte que je suis auteur, je devrais absolument la fermer? Sous prétexte que le festival d'angoulème a beaucoup fait pour ma pomme, je devrais toujours être d'accord? Bin connement, moi, quand j'aime un truc, je m'implique.

Jojo





104. david t - 05/12/04 22:18 - (en réponse à : arnaud)
Ma question est: Le Festival d'Angoulème est-il plus tourné vers le grand public, ou bien vers les fans de BD ?

le problème est qu'il y ait une différence entre les deux catégories... je crois que certains rêveraient bien de tout mettre dans le même panier, van hamme main dans la main avec satrapi par exemple. peut-être que la solution est d'avoir, comme aux états-unis, plusieurs prix avec chacun leur "scène" préférée (comics, comic strip, indépendant, etc.)

103. david t - 05/12/04 22:14
même chose que tofra... y en a qui reprochent à sfar d'être fâché et de manquer de tact, mais ils ne font pas mieux dans leurs interventions.

sfar, je ne crois pas qu'il soit effectivement dans la "meilleure" position pour se plaindre mais pour la majeure partie, son message exprime une opinion légitime que l'on peut, ou non, partager.

en fait, une des questions majeures lancées par sfar (philma l'a compris il me semble) est de savoir si l'on doit décerner des prix à des oeuvres étrangères anciennes mais de traduction récente. et là il faut se rappeler qu'angoulème est un festival de BD francophone. on n'y décernerait jamais un prix à un livre n'ayant pas été auparavant traduit en français. résultat, quoi qu'on y fasse, angoulème sera toujours en décalage de quelques années sur la production étrangère.

il y a deux solutions (étant de ceux qui croient que la présence de productions non-françaises est une bonne chose pour angoulème): ou bien on accepte que des oeuvres anciennes soient récompensées à leur première traduction française (ce qui est le cas ici) ou bien on accepte de récompenser des oeuvres étrangères nouvelles mais pas nécessairement traduites en français (comme à cannes).

de ce point de vue-là, la réaction de sfar est justifiable mais la solution (récompenser des oeuvres non traduites) malheureusement irréaliste à mon avis.

pour ce qui est des nouveaux auteurs, je rejoindrai un autre intervenant qui disait n'avoir pas été impressionné par grand chose cette année. en fait, je me suis retrouvé à acheter surtout du "patrimoine" (autant en français qu'en anglais). de fait, si ce n'était que de moi, je décernerais le prix du patrimoine au complete peanuts mais cette formidable anthologie n'est pas, et ne devrait pas être traduite en français (la traduction serait nécessairement nulle, trop de travail et de gags intraduisibles.) et on en revient au débat cité ci-haut...

donc, quid des nouveaux auteurs? spontanément je me trouve incapable d'en nommer un seul qui m'ait fait "de l'effet" cette année. le palmarès 2004, avec ses défauts, me semble être le miroir de cet état de choses. de fait, la grosse omission me semble être que l'on ne trouve pas trondheim nominé comme meilleur scénariste. je crois qu'il l'aurait bien mérité. et pourquoi ne donne-t-on jamais de prix à andreas? mais ça, c'est une autre histoire et ça s'appelle de la politique...

PS: le livre de chester brown est excellent et il mérite un prix, mais il n'en recevra sans doute pas.



 


Actualité BD générale
Actualité editeurs
Actualité mangas
Actualité BD en audio
Actualité des blogs des auteurs
Forum : les sujets
Forum : 24 dernières heures
Agenda : encoder un évènement
Calendrier des évènements
Albums : recherche et liste
Albums : nouveautés
Sorties futures
Chroniques de la rédaction
Albums : critiques internautes
Bios
Bandes annonces vidéos
Interviews d'auteurs en videos
Séries : si vous avez aimé...
Concours
Petites annonces
Coup de pouce aux jeunes auteurs
Archives de Bdp
Quoi de neuf ?
Homepage

Informations légales et vie privée

(http://www.BDParadisio.com) - © 1996, 2018 BdParadisio