Décès d'auteurs

Les 1501 commentaires sont triés des plus récents aux plus anciens .



1201. heijingling - 01/10/20 05:21 - (en réponse à : V.H#1197)
Oui, cela fait quelques années qu'il sévit dans Spirou. Au début, j'avais trouvé quelques gags trash (gentiment trash, c'est dans Spirou) marrants, mais le personnage dont la complète innocence auto-proclamée justifie tout, des gags répétitifs sur l'irresponsabilité (toujours pardonnée, parce qu'il est si pur et innocent) à l'auto apitoiment et au pompage de Zep (dans le trait, les cadrages, le rythme, tout) est rapidement devenu insupportable.


1200. longshot - 01/10/20 04:25
Non seulement vous n'avez aucun humour, aucun sens de la poésie, mais si vous résumez Quino à Mafalda… Eh bien tant pis pour vous.

Je suis triste.

1199. marcel - 30/09/20 22:41
Je croyais qu'il etait deja mort. Et j'aime pas Mafalda non plus.

1198. Piet Lastar - 30/09/20 22:04 - (en réponse à : Laurent)
De nouveau, je suis d'accord avec toi. Mais, ici, c'est très facile.

ça fait trois fois d'affilée quand même : Schuiten (qui, pour certains ici, dessine mal exprès donc c'est bien), Mafalda et ce truc).

1197. Victor Hugo - 30/09/20 21:23
En parlant d'escroquerie qui est de la merde, vous avez vu ça?



Le mec dit qu'il s'inspire à 90% de sa vie, je dirais plutôt qu'il s'inspire à 100% de Zep et ce sans aucun talent.

1196. Victor Hugo - 30/09/20 21:12
Pico Bogue n'est pas seulement une escroquerie, c'est aussi de la merde.

1195. helmut perchu - 30/09/20 20:21
Par contre j’aime pas du tout Pico Bogue, allez comprendre pourquoi. Mais j’aime beaucoup les Ana Ana, livres jeunesse des mêmes auteurs.

1194. helmut perchu - 30/09/20 20:19
Perso j’adore Mafalda, tout comme j’adore les Peanuts et Calvin et Hobbes.
Et si Mafalda a des propos très adultes, elle n’en est pas une pour autant, tout comme ses acolytes. Le fils du commerçant (je ne m’en rappelle plus du prénom ça fait un moment que je ne l’ai pas lu) est particulièrement réussi. Et touchant.

1193. suzix@bdp - 30/09/20 19:25
il y a un truc qui est sûr dans le microcosme bdphile c'est que c'est pas sur BDP qu'il faut venir pomper une nécro! (;o)

1192. Piet Lastar - 30/09/20 19:05
Je n'aime pas non plus Mafalda. Faire tenir des propos d'adultes (politiques ou pseudo-philosophiques) à des enfants est une erreur majeure et pas si rare en Amérique : Calvin & Hobbes, Peanuts, ...


1191. Victor Hugo - 30/09/20 18:59
J'ai jamais aimé Mafalda (y'en avait plein les livres d'espagnol à l'école, ça n'aide pas). En plus Mafalda c'est entièrement pompé sur Pico Bogue!!!

1190. Victor Hugo - 30/09/20 18:57
Y'a Quino qu'est canné!

(alors que munster est toujours moribond mais toujours pas crevé...)

1189. MonsieurK. - 19/09/20 11:41
Je croyais qu'il était déjà mort.
Du coup, je suis heureux d'apprendre qu'il était encore vivant avant de mourir.

Sur la photo, c'est Micheline Dax qui figure à droite, elle-même actrice et doubleuse.

1188. froggy - 18/09/20 20:45
J'ai oublie les versions francaises des classiques Disney que j'ai vus etant enfant. J'ai achete les DVD ici mais je n'en ai pas les VF, seulement des VO bien entendu.

Je viens de voir qu'il avait fait la voix du serpent Kaa dans Le livre de la jungle mais la VO a definitivement un plus, c'est George Sanders, l'acteur a l'inimitable voix qui fait la voix du tigre Shere Khan. Rien que pour cela, je recommande de voir le dessin anime en VO.

1187. marcel - 18/09/20 20:22
C'etait Mickey !

1186. n'casciata - 18/09/20 18:41
C'était aussi une bonne partie des voix des dessins animés Disney (ah ! "l'ami public n°1" qui passait le 25 décembre sur antenne 2) et des livres-disques adaptés des mêmes dessins animés. La voix aussi de Chaplin dans "Le dictateur", ce que je viens d'apprendre d'ailleurs.

1185. froggy - 18/09/20 17:50 - (en réponse à : Marcel)
J'ai essaye de les voir ici mais je n'y arrive pas, j'ai tellement la version francaise des annnes 70. Saviez-vous que lorsque le premier film des Muppets au cinema est sorti en France, la societe de production avait completement change l'equipe francaise comparee aux emisssions de televisions, traduction, adaptation et acteurs et actrices. En effet, le succes de l'emission en France avait ete tel qu'ils avaient tous demande plus de remuneration sachant que ce succes leur etait du. La societe a refuse et le film a ete un four ici. C'est le jour et la nuit entre la VO et la VF, tout y avait ete francise, les jeux de mots sont souvent intraduisibles, Enrico Chonaille dans le segment des Cochons dans l'Espace, par exemple.

Pour moi, il est bien sur Kermit, Asterix evidemment et Benny Hill qui me faisait tant rire. Je ne savais pas qu'il etait la voix de C3PO dans la saga de La guerre des etoiles, je n'ai vu ces films qu'en VO au cinema.

Une fois de plus, c'est une page de mon enfance et mon adolescence qui se tourne.

1184. marcel - 18/09/20 16:04
Quelqu'un a deja vu les Muppets show des annees 70 en VO ?... Parce que la version francaise est reputee pour etre plus drole que l'originale (grace aux doubleurs).
J'avais achete quelques DVD, qui ne proposaient que la VF (c'est dire).

1183. marcel - 18/09/20 16:00
Oh merde.
Et pis c'etait Alf aussi...

1182. Victor Hugo - 18/09/20 14:20
Ne pas oublier qu'il était aussi la voix française de Peter Sellers, de Jack Lemmon, de Peter Ustinov.

1181. Victor Hugo - 18/09/20 14:12
Ce n'est pas un auteur à proprement parler, mais je viens d'apprendre le décès de Roger Carrel.




1180. froggy - 17/09/20 23:58
Ben mince alors, on a ete censure a cause du troll! Ou alors est-ce mon mauvais calembour sur la ville ou habitait Bruno Madaule qui a deplu?

C'est dommage, j'avais deja quelques reponses pour le troll pas drole histoire de lui apprendre les bonnes manieres.

1179. longshot - 16/09/20 08:04
Oh mince, c'est jeune. Autour d'Odile ça ne me dit rien, mais j'aimais bien Les Givrés.

1178. froggy - 13/09/20 23:37
Une triste nouvelle pour les lecteurs de Spirou, le dessinateur des Givres et d'Autour d'Odile, Bruno Madaule est decede aujourd'hui, il n'avait que 49 ans.

1177. Odrade - 13/09/20 23:36
Bruno Madaule. 49 ans.

O.

1176. marcel - 01/09/20 09:27
Oui, oui, c'est le Hugo de Celeste Pion.

1175. Chloro - 01/09/20 03:08 - (en réponse à : heijingling)
Bravo ! Je n'avais jamais remarqué cette ombre qui court, en haut à droite de l'image du Spirou poisson d'avril 1965. Ne devine-t-on pas une touffe de cheveux sur le sommet du crâne de ce personnage ?

Le pastiche de Gaston dans le Tintin est dû à Hugo (et Acar), selon BD oubliées. Et en effet, le style me rappelle énormément Céleste Pion, un personnage dessiné par Hugo et scénarisé par Acar, qui paraissait régulièrement dans Tintin à cette époque.

1174. heijingling - 01/09/20 02:31
Sur la couverture du Spirou, avez-vous remarqué le personnage en ombre, sortant de la porte du batiment de type moyen-oriental (le Gil Jourdan Le gant à trois doigts paraissait à ce moment dans Spirou) qui semble avoir raté la voiture et s'évertue à lui courir après ?

Pour la couverture du Tintin, je pensais l'histoire de Tonton Lagace dessinée par Attanasio sous pseudo. Le style est vraiment proche, Fantasio est renommé Capricio, qui sonne vraiment italien, et Attanasio avait alors repris Modeste et Pompon de franquin, qu'il refasse Gaston aurait été un double clin d'œil.
Renseignement pris sur BDoubliées, Hugo était vraiment un dessinateur ayant ce style. Surprise: je découvre sur ce site qu'il aurait collaboré avec Tillieux dans le Spirou 660 de 1950, quelle coïncidence. Je fonce vérifier, et je tombe sur un dessin de Tillieux dans son style Dubout illustrant une texte intitulé Quasimodo adapté d'un autre Hugo, plus célèbre :)
Espérance et déception, c'est la vie.
(C'est là, pages 12-13 https://alex002braun.wixsite.com/bd-archives-ab-2/fascicule-660. Il y avait encore deux B.D. U.S. dans ce numéro, Bugs Bunny, d'une agence, et Jo lumière, de Frank Godwin. Elles disparaitront vite. )

1173. Chloro - 01/09/20 01:52 - (en réponse à : froggy)
Et la couverture du Tintin du 1er avril 1965 est ici :


http://lejournaldetintin.free.fr/affiche.php?action=detail&asso=1&annee=1965&numero=13&menu=21&menu_id=101

1172. Chloro - 01/09/20 01:47 - (en réponse à : froggy)
Le site de Bellier est ici :

http://bellier.co/

Mais il ne contient pas le numéro du 1er avril 1965. Comme nous le savons, hélas, Daniel Bellier en était à numériser l'année 1959 lorsque la mort l'a emporté.

Toutefois, je me souviens assez bien du contenu de ce numéro : outre le pastiche de Gaston, la première page nous annonçait «L'ombre de l'écureuil» en page 45. En fait, l'ombre qu'on voyait en première page était celle d'un concurrent bien connu.

Et en page 45, on trouvait un poisson au bout d'une ficelle, qui nous disait : «L'écureuil, c'est moi !»

1171. marcel - 01/09/20 01:43
Selon BDOubliees, non, rien de special hors couverture non plus.

1170. froggy - 01/09/20 01:23
Je cree le lien au numero de Spirou 1407 sur le superbe site on on peut tout trouver (ou presque) sur le journal.

Spirou 1407 du 1er avril 1965

Je voulais savoir si le numero contenait d'autres planches pastiches pour continuer le gag. en fait, non, cela s'est arrete seulement a la couverture.

Par contre, je ne sais pas ce qu'il en est pour le journal Tintin. Je ne retrouve plus l'adresse du merveilleux site de Bellier sur le journal, je ne sais meme si on peut toujours y acceder. Je suis curieux de connaitre le contenu de ce numero.

1169. Chloro - 31/08/20 21:58 - (en réponse à : froggy)
Je n'ai jamais vu Delphine Desyeux que dans cette publicité. Comme je la trouvais jolie !

Wikipédia m'apprend que «L'âge heureux» a été diffusé à la télévision de Radio-Canada à compter du 13 septembre 1966, ce que confirme l'horaire-télé d'un journal de ce 13 septembre : ce feuilleton est passé à 22 heures ce soir-là, mais je n'en ai jamais eu connaissance. Sans doute allais-je au lit trop tôt pour cela (j'avais treize ans).

Je ne connaissais pas non plus Boulou Ferré ni le Petit Prince suisse. J'aurais pu connaître Jocelyne après coup, car elle a déménagé au Québec en 1967 et elle a commis chez nous quelques 45 tours avant de rentrer en France où elle est hélas morte dans un accident de moto. Mais je n'ai aucun souvenir non plus d'avoir entendu une chanson de Jocelyne, à l'époque.

1168. froggy - 31/08/20 20:35
Chloro:
Sur les publicites parues dans Spirou, le seul nom que tu as evoque que je connaisse est celui de Delphine Desyeux qui fut l'heroine principale d'un feuilleton ecrit par Odette Joyeux pour la television francaise dans le milieu des annees 60, cela s'appelle L'age heureux et c'est sur l'ecole de danse de l'Opera de Paris, j'adorais mais je crois bien que je ne l'ai malheureusement jamais vue en entier, seulement petit bout par petit bout au gre des rediffussions les annees suivantes. Ca, c'est de la madeleine!

Je ne sais pas si le feuilleton etait diffuse sur la RTBF, si cela est le cas, il est possible que la jeune actrice pouvait figurer dans des publicites paraissant des deux cotes de la frontiere.

Il y aurait beaucoup a dire sur ces publicites car souvent les dessinateurs des deux journaux ont ete mis a contribution pour mettre leur heros en scene dans des courtes histoires, ces bandes publicitaires ne paraissant que dans une seule edition. J'ai ainsi decouvert comme tous les francais les gags de Gaston pour une orangeade, Piedbeuf, vendue seulement en Belgique lors d'une edition des fonds de tiroir des inedits du heros sans emploi. Il y a un Ric Hochet qui se passe dans un grand magasin bruxellois aussi. Dans le courant des annees 70, dans Spirou, il y avait des publicites pour un petit-dejeuner chocolate, Benco, qui mettait en scene Benoit Brisefer. J'ignore si elles sont parues en Belgique, cela depend si le produit y etait commercialise. Le probleme d'editer aujourd'hui ces bandes dessinees en album reside evidememnt dans les droits d'auteur. Est-ce que la marque mentionne et qui a sponsorise ces histoires a toujours un droit sur elles? Il faut voir au cas par cas et selon les contrats passes a l'epoque.

Piet:
Je ne parlais que que des auteurs qui travaillaient en meme temps chez l'un et chez l'autre, pas des transfuges passant de l'un a l'autre comme ce fut le cas pour Will. Encore que pour lui, c'est un cas rare qui ne devrait laisser personne de marbre car c'est peut etre le seul auteur qui est revenu chez son editeur d'origine apres l'avoir quitte 4 ans avant. Est-ce qu'un forumien connaitrait un autre dessinateur qui aurait fait la meme chose?

1167. marcel - 31/08/20 20:15
Pour Tintin, il y avait deux editions parce que c'est Dargaud qui l'editait en France (en tout cas dans les annees 60 et 70).
D'ailleurs, l'edition francaise n'a commence qu'en 1948 (contre 1946 en Belgique). Pile au debut de la biographie de Leclerc par Le Rallic. Ils ont vite rattrape le retard sur les series phares.
Je crois que l'edition est devenue unique vers 79 ou 80 (quand le listing de BDOubliees du Tintin belge s'arrete).
Dans les annees 70, les deux editions etaient assez différentes (le fameux hebdoptimiste en France), et il y avait un encart special dans l'edition belge, non diffuse en Suisse ou au Canada.
Mais, le plus souvent, il y avait aussi des décalages dans les prépublications entre les deux editions. Voire, pour les annees 70, des recits différents (de memoire, L'ombre du corbeau ou certains Simon du fleuve en Belgique, Tanguy ou Lebleu en France).

Et encore, on ne parle pas de Kuifje ou Robbedoes, ou il doit encore y avoir d'autres differences (a part la langue, je veux dire).

1166. Chloro - 31/08/20 19:29 - (en réponse à : froggy)
Je n'étais guère lecteur de Pilote, mais je me rappelle en avoir acheté un exemplaire (hebdomadaire) pendant l'été 1967. Il était donc distribué chaque semaine au Québec depuis au moins cette année-là, sinon plus tôt.

C'est BD oubliées, l'excellent site de Bernard Coulange, qui m'a appris qu'il avait existé deux versions pour le journal Tintin, une belge et une française. Je n'ai jamais connu, moi, que la version belge, que ce soit en exemplaires hebdomadaires, à compter de 1963, ou dans des recueils de 10 ou 12 numéros, que ma maman m'achetait auparavant : le premier recueil Tintin que j'ai possédé, c'est le 41, celui où on voit sur la couverture Zizanion et Anthracite préparant leur attentat contre Mitron.

Toujours selon le site BD oubliées, il n'y avait qu'une seule version pour le journal Spirou, pas deux. Si la seule différence entre le Spirou belge et le Spirou français, c'était les publicités qui s'y trouvaient, alors il me sera difficile de te répondre, car on se souvient beaucoup moins des publicités. Je me rappelle pourtant l'une d'elles (pour des montres, il me semble), qui mettait en vedette Boulou Ferré, la chanteuse Jocelyne, Delphine Desyeux et le Petit Prince (Pascal Krug). Ce devait être vers 1967. Je sais, c'est bien mince comme indice, et qui sait si cette publicité n'a pas été faite et dans le Spirou belge et dans le Spirou français ?

En ce qui concerne Tintin, il faut préciser qu'à compter du moment où le journal est devenu disponible hebdomadairement au Québec, des articles destinés aux Canadiens-français seuls y étaient parfois insérés. Ainsi je doute que les lecteurs belges aient jamais lu un article vantant les jeunes joueurs de hockey sur glace Yvan Cournoyer et André Boudrias. Ces articles remplaçaient sans doute l'article original qui parlait peut-être d'un joueur de foot ou de Gaston Roelants. Je me souviens aussi très bien de la couverture du Tintin numéro 16 de 1963, l'un des premiers sinon le tout premier qui nous soit arrivé sous forme hebdomadaire : sur la couverture, flanquée de Chlorophylle et de Minimum, Torpille y annonçait joyeusement : «Bonjour, Canada ! Nous voilà !

Du haut de mes dix ans, j'étais tout heureux de voir mes héros favoris s'adresser à moi tout seul. J'ai découvert beaucoup plus tard que les phylactères originaux, destinés aux belges, disaient plutôt quelque chose comme : «Ne manquez pas nos nouvelles aventures !» «Elles vont être du tonnerre !». C'était le début de l'épisode «Chloro à la rescousse, le dernier de Macherot avant son départ pour Spirou, un épisode s'est étrangement conclu, avec la capture d'Anthracite comme il était normal, mais sans que la guerre de Coquefredouille contre la Cynocéphalie soit terminée !

1165. Piet Lastar - 31/08/20 18:19
Il y a aussi Will qui, à 30 ans, quitte Spirou en 1958 pour devenir... directeur artistique chez Tintin

1164. froggy - 31/08/20 17:32
Merci Chloro d'avoir rappeler ce duel Morris/Tibet, j'avais completement oublie cela. J'avais lu les reportages dans chacun des journaux. Ce qui fait que j'ai ecrit une betise au sujet de la seule et unique fois ou les deux journaux se sont mutuellement reconnus, une de plus me direz vous, mais a partir d'un certain nombre, on ne les compte plus, n'est-ce pas?

J'ai oublie aussi Goscinny dans la courte liste de ceux qui collaboraient en meme temps a Spirou et Tintin. Je mets Pilote un peu a part car c'est un journal francais. Hormis le cas de Franquin avace l'episode de sa dispute avec Dupuis, j'ai bien l'impression qu'il n'y avait que des scenaristes qui travaillaient pour les deux journaux. Avec ceux de Greg et Goscinny, il y a eu Charlier qui a ecrit 3 Dan Cooper pour Weinbeg mais ils n'ont pas ete signes lors de la prepublication dans Tintin. Et pour en revenir a Duchateau, il y a collabore aussi mais en utilisant son pseudonyme de Michel Vasseur pour y ecrire entre autres les enquetes de L'Inspecteur Spirou, petits recits a la maniere des Relevez la Gant qui lancerent Ric Hochet dans Tintin dans les annees 50, et Patrick Leman, le Michel Vaillant de Spirou dessine par Denayer. Pour Van Hamme et la prepublication de XIII, les temps avaient bien change et la rivalite n'etait plus du tout la meme.

Enfin, je te remercie Chloro d'avoir eclaire ma lanterne sur l'edition de Tintin au Quebec, vous receviez la belge. Etait-ce aussi la belge que vous receviez pour Spirou? La seule difference reside dans les publicites differentes bien entendu selon les 2 pays.

Et Pilote? Y etait-il aussi distribue?

1163. Chloro - 31/08/20 05:47 - (en réponse à : valois)
Suite et fin du «duel au soleil» :

Côté Spirou, on raconte les trois épisodes (bon Morris, méchant Tibet) dans les numéros 1540, 1541 et (conclusion) 1542.

Côté Tintin, on devrait retrouver la version «bon Tibet, méchant Morris» dans les numéros 42, 43 et (conclusion) 44 de l'année 1967, édition belgo-canadienne.

1162. Chloro - 31/08/20 05:10 - (en réponse à : valois)
Ah, voici ce dont je parlais à la fin de ma dernière intervention :


http://www.inedispirou.com/forum/viewtopic.php?f=8&t=2141

1161. Chloro - 31/08/20 05:03 - (en réponse à : valois)
Je me rappelle très bien ces deux couvertures. J'ai découvert celle de Tintin bien avant celle de Spirou, car Tintin était distribué hebdomadairement dans la région de Montréal depuis le printemps 1963, alors que Spirou n'a commencé à l'être que quelques années plus tard. C'est le soir où mes tantes m'ont offert le recueil 96 du journal de Spirou, à l'automne 1967, que j'ai pu lire pour la première fois le numéro «poisson d'avril 1965» de Spirou.

Comme il s'est écoulé plus de deux ans, pour moi, entre ces deux lectures, j'ai mis quelque temps à faire le lien entre elles.

Jourdan, Libellule et Crouton étant en vedette sur la couverture de Spirou, on n'est pas si surpris d'apprendre que Tillieux en était l'auteur. Ric Hochet est le personnage pastiché que j'ai eu le plus de mal à identifier, peut-être parce que le vrai Ric Hochet n'a jamais cet air furieux. Spaghetti et Puce sont particulièrement drôles et Félix (de Modeste et Pompon) est très reconnaissable, bien qu'une partie de sa figure seulement soit visible.

La seule fois où Spirou et Tintin ont reconnu l'existence l'un de l'autre ? Je me souviens d'un récit de deux pages dans Spirou narrant un «duel au soleil» opposant Morris à Tibet. Je n'ai pas retrouvé la version correspondante dans Tintin, mais j'ai toujours pensé qu'elle devait exister, Tintin y donnant le bon rôle à Tibet au contraire de Spirou, qui parlait de «notre sympathique Morris» et de «l'outrecuidant Tibet».

1160. froggy - 31/08/20 00:19 - (en réponse à : Heijingling)
Au sujet de Tillieux et Duchateau, je ne sais pas si tu sais que le premier avait dessine la fameuse couverture pastiche du Spirou du 1er avril 1965 qui reprenait la maquette de couverture du journal Tintin avec certaisn des heros les plus emblematiques du journal, Ric hochet, Michel Vaillant, etc.

En contrepartie, le journal Tintin avait dessine une couverture pastiche de Spirou.

Scanlation Sunday: The bi g Crossover – Spirou Reporter

La premiere chose au sujet de ce gag est que c'est la seule et unique fois ou les deux journaux concurrents ont reconnu l'existence de l'autre. Les deux publications et les deux maisons d'edition attachees a elles etaient bel et bien rivales et les passages de l'une a l'autre etaient tres rares, il etait quasiment impossible de travailler concomitament chez les deux. Franquin et Greg ont du etre les seuls a pouvoir le faire.

La deuxieme chose est que la couverture pastiche du Tintin n'est parue que dans l'edition belge, pas dans la francaise. Ce qui fait que seuls les lecteurs d'outre-Quievrain ont pu apprecier la plaisanterie. Celle de Spirou est bien parue en France mais evidemment, elle en avait perdu tout le sel.

Finalement, je me demande combien de lecteurs distraits ont achete l'un pour l'autre, en regardant seulement la couverture sans preter beaucoup d'attention au nom du journal. Ils ont du etre surpris en l'ouvrant.

1159. heijingling - 30/08/20 05:08
Toujours sur Duchâteau:
http://idata.over-blog.com/0/31/92/83/Dossier-08/01VERS/Duchateau-in-tintin--11-1978.jpg

Et sur Mitteï:
https://servimg.com/view/13646500/6614

1158. longshot - 30/08/20 01:08 - (en réponse à : Au nom du père)
Ça se fait aussi beaucoup pour les scientifiques et les philosophes : Einstein est le père de la théorie de la relativité, Darwin le père de celle de l'évolution, Mandelbrot le père des fractales, Lorenz le père de la théorie du chaos. Même Karl Marx est présenté comme « le père de la théorie Marxiste » sur le site très officiel du ministère de l'économie.

1157. froggy - 29/08/20 18:49
Je reviens sur Duchateau et malheureusement pour lui, je pense qu'on ne parlera pas autant de lui que ses autres grands confreres scenaristes, Goscinny, Charlier, Greg et Jean Van Hamme. En effet, les 4 ont collabore avec quelques uns des plus grands dessinateurs de la BD, Goscinny: Uderzo et Franquin, Charlier: Uderzo et Giraud, Greg: Franquin et Hermann, Van Hamme; Cuvelier et Rosinski. Duchateau n'a son actif que Vance, Follet et Rosisnki aussi. Mais chacune de ces series sont mineures dans l'oeuvre de chacun de ces dessinateurs et n'ont pas la renommee de celles qui les firent connaitre du grand public, XIII et Thorgal respectivement.

1156. Chloro - 28/08/20 22:03
Fôte de ma part : havre ne prend pas d'accent circonflexe. Comme toit, d'ailleurs, que j'ai affublé d'un tel accent pendant des années.

Marcel a raison : je ne saurais dire pourquoi, mais «Roba, père de Bill», ça n'a vraiment pas le même punch.

1155. Chloro - 28/08/20 21:53
Ainsi donc, Dino Attanasio vient de perdre son frère jumeau.

Mon Ric Hochet favori ? «Les spectres de la nuit» : atmosphère à faire frissonner, paysage neigeux qui me rappelle mon Québec en hiver et presque huis-clos (l'action se passe dans un village de montagne).

Le tout premier Ric Hochet, «Signé Caméléon» (album Traquenard au Hâvre), m'avait beaucoup plu aussi. Les 3A n'étaient pas mauvais, même s'ils ne valaient pas les Castors de Charlier. À sa décharge, Duchâteau n'avait que 30 planches pour développer ses scénarios, contre 44 pour Charlier dans Spirou.

1154. froggy - 28/08/20 16:48
Excellent Marcel! J'adore.

Et au sujet de Bretecher qui a cree tant de personnages dont ne peut ecrire cela au risque de preferer l'un a l'autre de qui elle fut la mere de.

1153. marcel - 28/08/20 15:18
Vous croyez qu'a l'epoque de son deces, y a eu un article titre "Roba, père de Boule" ?...

1152. heijingling - 28/08/20 14:11 - (en réponse à : pourquoi s'arrêter en si bon chemin)
De Gaulle, le papa de la Cinquième République, Staline, le papa du goulag...



 


Actualité BD générale
Actualité editeurs
Actualité mangas
Actualité BD en audio
Actualité des blogs des auteurs
Forum : les sujets
Forum : 24 dernières heures
Agenda : encoder un évènement
Calendrier des évènements
Albums : recherche et liste
Albums : nouveautés
Sorties futures
Chroniques de la rédaction
Albums : critiques internautes
Bios
Bandes annonces vidéos
Interviews d'auteurs en videos
Séries : si vous avez aimé...
Concours
Petites annonces
Coup de pouce aux jeunes auteurs
Archives de Bdp
Quoi de neuf ?
Homepage

Informations légales et vie privée

(http://www.BDParadisio.com) - © 1996, 2018 BdParadisio